카테고리 없음

[POP] 그녀만의 느낌있는 곡 Billie Eilish - Everything i wanted [팝송, 번역, 가사, Lyrics]

하루의 텔링 2020. 6. 18. 16:35

[POP] 그녀만의 느낌있는 곡 Billie Eilish - Everything i wanted [팝송, 번역, 가사, Lyrics]

https://www.youtube.com/watch?v=I0WnzAoeFGI

[POP] 그녀만의 느낌있는 곡 Billie Eilish - Everything i wanted [팝송, 번역, 가사, Lyrics]

I had a dream

난 꿈을 꾸었어

I got everything I wanted

원하는 모든 걸 얻는 꿈

Not what you'd think

네가 생각하는 그런 게 아닌

And if I'm being honest

솔직히 말하면

It might've been a nightmare

어쩌면 악몽었을지도 몰라

To anyone who might care

날 걱정해주는 사람에겐

Thought I could fly (fly)

내가 날 수 있을 줄 알았어

So I stepped off the Golden, mm

그래서 금문교에서 뛰어내렸지

Nobody cried (cried, cried, cried, cried)

아무도 울지 않아

Nobody even noticed

심지어 아무도 알아채지 못했지

I saw them standing right there

난 보았어. 그들이 그곳에 서 있는걸

Kinda thought they might care (might care, might care)

날 걱정해줄 줄 알았는데

I had a dream

난 꿈을 꾸었어

I got everything I wanted

원하는 모든 걸 얻는 꿈

But when I wake up, I see

내가 깨어났을 때 난 보았어

And you say, "As long as I'm here

그리고 당신은 말했지 “내가 있는 한

No one can hurt you

누구도 널 해칠 수 없어.”

Don't wanna lie here

여기서 거짓말을 하고 싶지 않아

But you can learn to

하지만 넌 배워야 할거야

If I could change

만약 내가 바꿀 수 있다면

The way that you see yourself

네가 너 자신을 바라보는 관점을 말이야

You wouldn't wonder why you hear

네가 궁금해할 필요 없겠지

They don't deserve you"

넌 그들에게 과분한 사람이야.

I tried to scream

난 소리치려 했어

But my head was underwater

하지만 물에 잠겨 소리치지 못했지

They called me weak

그들은 날 나약하다 했어

Like I'm not just somebody's daughter

마치 내가 누구의 딸도 아닌 것처럼

Coulda been a nightmare

악몽이 될 수도 있었어

But it felt like they were right there

하지만 아직도 생생하게 느껴져

And it feels like yesterday was a year ago

어제가 1년 전처럼 느껴져

But I don't wanna let anybody know

하지만 누구도 몰랐으면 좋겠어

'Cause everybody wants something from me now

지금은 모두 나에게 무언가를 원하니까

And I don't wanna let 'em down

그리고 난 그들을 실망 시키고 싶지 않거든

I had a dream

난 꿈을 꾸었어

I got everything I wanted

원하는 모든 걸 얻는 꿈이요

But when I wake up, I see

내가 깨어났을 때 난 보았어요

And you say, "As long as I'm here

그리고 당신은 말했지 “내가 있는 한

No one can hurt you

누구도 널 해칠 수 없어.”

Don't wanna lie here

여기서 거짓말을 하고 싶지 않아

But you can learn to

하지만 넌 배워야 할거야

If I could change

만약 내가 바꿀 수 있다면

The way that you see yourself

네가 너 자신을 바라보는 관점을 말이야

You wouldn't wonder why you hear

네가 궁금해할 필요 없겠지

They don't deserve you"

넌 그들에게 과분한 사람이야.

If I knew it all then would I do it again?

만약 내가 모든 것을 알았다면, 다시 난 할 수 있을까?

Would I do it again?

난 다시 할 수 있을까?

If they knew what they said would go straight to my head

만약 그들의 말이 내 마음에 상처를 줄 걸 알았다면

What would they say instead?

그들은 뭐라고 했을까?

If I knew it all then would I do it again?

만약 내가 모든 것을 알았다면, 다시 난 할 수 있을까?

Would I do it again?

난 다시 할 수 있을까?

If they knew what they said would go straight to my head

만약 그들의 말이 내 마음에 상처를 줄 걸 알았다면

What would they say instead?

그들은 뭐라고 했을까?